How To Jailbreak PS Vita NEW GUIDE Enso CFW HENkaku
Sa tuwing bibisita ka sa isang website, ang web page ay nagsasabi sa browser kung saan ang pag-encode ng wika na gagamitin. Ginagamit ng browser ang impormasyong ito, at isinasalin ang pahina. Kung ang pahina ay hindi kasama ang impormasyong ito, ito ay malaman ang awtomatikong pag-encode ng wastong wika. Sa Internet Explorer, mangyayari ito kung pinagana mo ang tampok na Auto-Select.
Tulad ng lahat ng mga web browser, ang pag-detect ng pandaigdigang wika ay awtomatikong nagaganap din sa Internet Explorer.
Setting ng pag-encode ng auto-select language
Habang ito ay pinakamahusay na iwan ang mga setting na ito sa kanilang mga default na halaga, kung sa ilang kadahilanang kailangan mong baguhin ang setting na ito, maaari mong gawin ito tulad ng sumusunod:
Buksan ang Internet Explorer. Mag-right-click ang bar at piliin upang ipakita ang Menu bar. Sa ngayon sa ilalim ng View button, piliin ang> Encoding> Auto-select.
Kung ang pagpipiliang Auto-Select ay naka-check, ang tamang wika setting ay awtomatikong tinutukoy.
Kung ang Internet Explorer ay hindi nakakakita ng wastong setting ng wika, Ang mga default na setting sa aking Internet Explorer 11 sa Windows 8.1 ay: Unicode (UTF-8) at Kaliwa-sa- tamang dokumento.
Kung kailangan mong pumili ng karagdagang encoding ng wika, pumunta sa View> Encoding> Higit pa. Piliin ang pag-encode ng wika dito.
I-restart ang Internet Explorer
Itakda ang pag-encode ng default na wika sa Auto-select globally
Kung kailangan mong gawin ang pagbabagong ito globally sa iyong Windows system o Workstation, magagawa mo ito sa pamamagitan ng pagbabago ng Windows
Buksan ang regedit at mag-navigate sa sumusunod na key at baguhin ang halaga ng AutoDetect :
HKCU Software Microsoft Internet Explorer International AutoDetect
- Ang isang halaga ng 1 ibig sabihin: Pinagana
- Ang isang halaga ng 0 ay mangahulugang: Hindi Pinagana.
Tiwala na ito ay tumutulong!
Paminsan-minsan ang mga update ay napakahalaga, ngunit ang pinaka-tila tulad ng tinkering. Ang PS3's Disyembre 2, 2008 v2.53 update ay nagdagdag ng full-screen na suporta para sa Adobe Flash. Ang pag-update ng Nobyembre 5, 2008 v.2.52 ay nagdala ng tatlong mga pag-aayos sa maliit na glitch. Ang Hulyo 29, 2008 v2.42-update ang enigmatically "pagbutihin [d] ang kalidad ng pag-playback ng ilang PlayStation 3 at PlayStation format software." Ang pag-update ng Hulyo 8, 2008 v2.41 ay naayos
Huwag ako mali, sa tingin ko talagang kahanga-hanga na nais ng Sony na maglinis ng ilang frequency. Ngunit hindi dapat isang kumpanya na may mga mapagkukunan ng Sony at isang predictable hardware development platform malinaw na ang windshield maagang ng panahon?
Ang mahal na tool ng pagsasalin na hindi nag-aalok ng higit pa sa mga serbisyong libreng online. Ang tool ay maaaring mabilis na isalin ang mga teksto, dokumento, at mga pahina sa Web patungo sa at mula sa iba't ibang wika, at maaari (para sa mga seleksyon ng teksto, ngunit hindi mga pahina sa Web) awtomatikong makilala ang orihinal na wika. Ngunit ang dagdag na kaginhawaan nito kumpara sa mga libreng online na tool tulad ng Google Translate ay maaaring hindi nagkakahalaga ng matarik na presyo n
Babala ng Babylon na isalin ang dose-dosenang mga wika, ngunit ang mga salin nito ay maaaring maging spotty. maikling, 2-araw na libreng pagsubok, ngunit kung pipiliin mo ang pagpipiliang Quick install maaari kang makakuha ng higit pa kaysa sa iyong bargained para sa. Bilang default, babaguhin nito ang iyong home page ng browser at ang iyong default na search engine sa Babilonia, at mag-i-install ng isang toolbar na puno ng mga hindi kaugnay na mga link sa ad (tulad ng "Mga Ringtone" at "Mga Lar
Wika ng Wika ScreenTip ng Microsoft Office: Palitan ang wika ng Taga-katuraan
I-download ang ScreenTip Wika ng Microsoft Office 2016/2013. Baguhin ang mga pag-edit, display, ScreenTip, at Mga wika ng tulong para sa mga programa ng Microsoft Office.