Komponentit

IBM Exec sa Linux Apps: 'I'm Bored of Waiting'

104 Freeoffice на Linux.

104 Freeoffice на Linux.
Anonim

Ang software ng bukas na pinagmulan ay hindi maaaring gumawa ng mga pangunahing pagsalakay sa mga application ng enterprise na tukoy sa industriya, ayon sa isang guro ng IBM open-source.

Ang susunod na 10 taon ay "gawin o mamatay" para sa ganitong uri ng aplikasyon, sinabi ni Bob Sutor, vice president ng open source at mga pamantayan sa IBM, sa isang keynote address ng LinuxWorld Miyerkules. Ito ay isa sa isang serye ng mga 10 taon na prediksyon na ginawa niya upang markahan ang ika-sampung anibersaryo ng IBM na tumatanggap ng Linux.

Sa ngayon, sinabi niya, mayroong maliit na open-source software na isinulat para gamitin sa mga partikular na industriya. Nakakakuha ako ng pagod sa paghihintay, "sabi ni Sutor. "Alin mangyayari ito o hindi ito mangyayari."

Maraming mga negosyo ang gumagamit ng mga application ng pangkalahatang layunin tulad ng Mozilla Firefox, ngunit kakaunti ang may mga application na Linux na partikular sa industriya, sinabi ni Sutor. Ang pampublikong sektor, lalo na sa edukasyon, ay nag-aalok ng mga glimmers ng pag-asa sa software tulad ng Sakai pakikipagtulungan at pag-aaral na kapaligiran, sinabi niya. Para sa iba pang mga industriya, ang open source ay maaaring tumagal ng mahabang panahon upang makakuha ng traksyon o hindi maaaring makakuha ng ito, sinabi ni Sutor.

"Maaari kang maniwala na darating ang isang araw kung saan ang lahat ng software ay libreng software, o open-source software … [ngunit hindi ito bukas sa susunod na taon, at malamang na hindi 10 taon mula ngayon, "sabi niya.

Ang isang bagay na nag-iingat ng ilang negosyo mula sa pagtanggap ng open-source software ay ang paglaganap ng iba't ibang mga lisensya, Sutor Sinabi niya. "Kapag sinabi ng mga customer na 'Handa akong gamitin ang bukas na pinagmulan,' ayaw nilang makita ang lisensya, 'sinabi ni Sutor. Hindi nila tatanggapin ang maraming patuloy na pagbago sa legal na aspeto ng paggamit ng isang piraso ng software, sinabi niya.

Sa kabutihang palad, sa labas ng humigit-kumulang 60 open-source na mga lisensya na inaprubahan ng OSI (Open Source Initiative), isang maliit na bilang ng Ang mga lisensya ay ginagamit para sa halos 90 porsiyento ng mga proyektong open-source, sinabi ni Sutor. Kabilang dito ang Apache, Eclipse, Mozilla at mga bersyon ng GPL (General Public License) at Lesser GPL. Sa susunod na 10 taon, ang mga ito ay magiging pino at may mas kaunting presyon upang makagawa ng iba't ibang mga uri ng mga lisensya, siya ay naniniwala. Samantala, ang Linux ay gagamitin sa iba't ibang uri ng mga kagamitan at iba't-ibang mga serbisyo sa Internet, tulad ng ulap computing at SaaS (software bilang isang serbisyo) at hinuhusgahan ng mas kaunti bilang isang operating system sa mga desktop o kahit na ang x86 hardware platform, hinulaang Sutor.

"Linux ay maaaring maging mas malawak na ginagamit, ngunit hindi mo alam ito … doon lamang, "sabi ni Sutor.

Gayunpaman, ang Linux ay mananatili sa tuktok ng heap para sa open-source platform, na walang mga bagong operating system na nanggagaling sa pamamagitan ng sorpresa upang supersede ito, sinabi ni Sutor. Inilagay niya ito sa napatunayan na adaptability ng Linux sa iba't ibang pangangailangan sa paglipas ng panahon.